• ban pha gia
  • Chúng tôi trên Facebook
     

    Rượu COGNAC

     
    Thứ Sáu, 18-01-2013

     

    Truy lại gốc gác của ông tổ Richard Hennessy mới biết ông đâu phải người Pháp chính gốc mà là dân xứ Ai-xơ-len phiêu bạt giang hồ đến định cư ở vùng Cognac. Vậy viêc ông làm thêm một loại rượu whisky để tưởng nhớ về quê hương mình cũng là điều dễ hiểu. Có một đoạn viết về ông ta sưu tầm được:
     
     
     
    Na-Geanna theo ngôn ngữ cổ xưa của người Ai-xơ-len (Irish) có nghĩa là Wild Geese dịch theo nghĩa đen là con ngỗng trời. Đầu tiên nó là tên của một loại whisky làm từ malt do Hennessy sản xuất. Do những rào cản thương mại của Cộng Đồng Châu Ấu gọi tắt là EU, sản phẩm này chỉ thấy xuất hiện ở tại Nhật Bản và phải được nhập khẩu đặc biệt vào Châu Âu. Cái tên "ngỗng trời" là một thành ngữ ám chỉ những người lính đánh thuê người Ai-xơ-len được các chính phủ, nhóm người hoặc những phong trào nổi dậy thuê vào những năm thuộc thế kỷ thứ 13. Có một đoạn viết như sau:
    Người đàn ông bỏ quê hương lại sau lưng đi xa xứ đã lâu lắm rồi. Ông ta trôi giạt đến một vùng đất ngoại quốc và rồi say mê loại rượu được làm từ vùng đất này. Ông cho xây dựng một lò chưng cất rượu và sống phần đời còn lại của mình ở đó. Lò chưng cất rượu này đã hoàn thành ước nguyện của ông là tạo ra được một loại rượu mang hương vị quê hương của ông ta. Nhưng vượt trên trên hết những điều tuyệt vời nhất và chẳng giống một loại rượu nào ở quê hương ông ta đó là hương vị của nó pha lẫn sự ngọt ngào và nỗi u buồn khủng khiếp. Người đàn ông trong đoạn văn trên đó là Richard Hennessy (1720 - 1800), bản thân ông ta là một lính đánh thuê trong trung đoàn Dillon phục vụ cho nước Pháp. Ông đã tham chiến trận tại Dottingen và Fontenoy. Năm 1765 Ông bắt đầu cho ra thương hiệu rượu cognac mang tên "Hennessy".
    Facebook nhận xét:
    Tin cùng loại